top of page
TANALT : GHUFAGHK / Official music vidéo  2025
06:36
Groupe Tanalt

TANALT : GHUFAGHK / Official music vidéo 2025

-TITRE ɣufaɣk ⴰⴷ ⴷⴰⵢ ⵉⴷⴷⵓ ⴱⴱⴰⵙ ⵏ ⵢⴰⵏ , ⴷⴰ ⵉⵜⵜⵡⵉ ⴷⵉⴷⵙ ⵜ ⵜⵎⴰⵜⴰⴳⵜ ⵏⵏⵙ . ⴰⴷ ⴷⴰⵢ ⵉⵎⵎⵓⴷⴷⵓ ⴱⴱⴰⵙ ⵏⵢⴰⵏ ⴷⴰ ⵜⵇⵇⵉⵎⴰⵏⵜ ⵜⵎⴽⵜⵉⵜⵉⵏ ⵏⵏⵙ ⵣⴷⵖⵏⵜ ⴳ ⵉⵎⴰⵏ ⵣⵓⵏⴷ ⴰⵙⴰⴼⴰⵔ ⵉⵙⵙⵓⵊⵓⵢⵏ ⵉⴱⵔⴰⵢⵏ . حينما يرحل الأب، تبقى ذكرياته تسكن الأرواح كبلسم على الجراح. حينما يرحل الأب، يرحل معه السند الذي لا يعوض. Quand le père disparaît, il emporte avec lui un appui unique et irremplaçable. Quand le père s'en va, ses souvenirs habitent les âmes comme un baume sur les blessures. -GROUPE TANALT -SCENARIO BY TICHOUA DRISS -WRITTEN BY IDDR TANALT YUNS MERDALI -COMPOSED BY IDDR TANALT -ARRANGED BY ISMAIL SAKOUNI -STUDIO BY M. PROD -GUITAR ÉLECTRIQUE BY MUHA TANALT -BASS BY MOHA MACHKOURI -DRUMS BY MOHMMED SKOURI -GUITAR ACCOSTIC BY IDDR TANALT -STYLIST BY TICHOUA DRISS -FATHER'S ROLE BY NOUREDDINE OUMMAD -SON'S ROLE BY KHALIL OUMMAD -CAMERA BY MEZGMMAT ABDELKARIME -MONTAGE BY YOUSSEF AZZOUGGARH -LIGHTING BY ABDELFTTAH EDDIBI -PRODUCED BY PAMPPROD DIRECTED BY MEZGAMMAT ABDELKARIM SPECIAL THANKS SOPHIE BOUKRIME ABDERRAHMAN NOUREDDINE OUMMAD KHALIL OUMMAD KASBAH IFRI Ghufakhk en Français Tu me manques. Sur ton chemin, j’ai trouvé la paix, sur ton chemin Toi mon père, la lumière qui éclaire le mien. Tu  es source d’amour. Oh source inépuisable ! tu  inspires  mes pensées. Tu m’as appris à devenir un homme. Tu m’as appris à être libre. Pendant mon enfance et ma jeunesse Ta main miséricordieuse me soutient toujours. Ton amour sur le trône de mon cœur s’est installé Envers toi, Je ne peux pas m’acquitter des dettes, peu importe à quel point j’essaie. Quand tu es près de moi, mes chagrins se dissipent. En ton nom, j’écrirai mes poèmes. Ton amour dans mon cœur fleurit comme le printemps. Ton image ne quitte jamais mon imaginaire. Oh , Lune qui illumine mon ciel. Je prie Dieu de vous couvrir de sa miséricorde. Amère est ta distance de  mon corps . Au fond du mon cœur, je vous offre tous mes vœux. Tu as passé un peu de temps avec moi. Un temps plus précieux que le trésor. Je t’ai construit un château au plus profond de ma mémoire. Mes poèmes sont synonymes de mon estime pour toi. Repose toi en paix mon cher père !
IZUZ WAKAL - ⵉⵣⵓⵣ ⵡⴰⴽⴰⵍ | TANALT
06:53
Groupe Tanalt

IZUZ WAKAL - ⵉⵣⵓⵣ ⵡⴰⴽⴰⵍ | TANALT

This song is a tribute to the people who lost their lives in the earthquake that hit various areas of Morocco in September 2023. May their souls rest in peace. Cette chanson est dédiée aux martyres du tremblement de terre qui a frappé plusieurs régions du Maroc en septembre dernier. Que leurs âmes innocentes reposent en paix. هذه الأغنية مهداة إلى شهداء الزلزال الذي ضرب العديد من مناطق المغرب خلال شهر شتنبر 2023 ، فلترقد أرواحهم الطاهرة في طمأنينة وأمان . Paroles : Said CHABALI Arrangement : Ismail SAKOUNI Guitare acoustique et chant : Idder TANALT Guitare électrique : Muha TANALT Guitare basse : Muha MECHKOURI Percussions / Batterie : Muha SKOURI Piano : Ismail SAKOUNI Traduction : Noureddine OUMMAD / Faycal TAZIGH Studio : M.Prod Lyrics : English Izuz wakal! ( Earth has shaken) One fateful day in people's lives, No morning light in sight, Oh, what a dreadful day, You've cast darkness upon our lives. The one in Agadir and Alhussima struck again, Once more, it took lives.. Oh, mother, the earth trembles once again unaware that we've already paid our due. Earth has shaken, Hearts are broken, People are hurt, Pain is profound. ** Lahouz and Taroudant where it struck, In Ouarzazate, the earth has shaken, Goodnight, death is near, People are buried underground. Families are buried, They've entered a long, deep sleep, Villages have crumbled down, Rest in peace, dear souls." Earth has shaken, Hearts are broken, People are hurt, Pain is profound. ** Moroccans are sad and crying, Hand in hand for help, We all cried, and this has brought back solidarity among us, Let's spread love among us. Oh God, keep this catastrophe away from us, We hope we won't witness it again, Let's be strong and patient, And hope for a brighter future Earth has shaken, Hearts are broken, People are hurt, Pain is profound. Lyrics : Francais Quand la terre tremble ! Un jour pour l’Homme, jour de ténèbres La lumière du matin ne l’a pas suivi Oh.. quel jour maudit ! Portant avec lui : tristesse et gémissements * La terre atremblé Le cœur est déchiré Le monde en a souffert Et la plaie s’est élargie * Celle d'Agadir etd’AlHoceïma Elle est du retour cette faucheuse La terre qui a tremblé un petit moment Nous a rendu orphelin, oh maman ! La terre a tremblé Le cœur est déchiré Le monde en a souffert Et la plaie s’est élargie Leshabitantsd’El Haouz et de Taroudant Ceux d’Ouarzazaten’étaientpas à l’abri du désastre Le soulèvement de la terre les a enterrés la mort s’est installée.. Reposez en paix La terre a tremblé Le cœur est déchiré Le monde en a souffert Et la plaie s’est élargie Familles enterrées dans leurs foyers Abritant ce sommeil éternel Murs abolis, cœurs brisés Oh pauvre Homme, repose en paix ! La terre a tremblé Le cœur est déchiré Le monde en a souffert Et la plaie s’est élargie le marocain pleure tristement Son patriotisme a éveillé lasolidarité Nous étions et sommes devenus un seul corps Pour semer les graines d’amour, de fraternité Mon Dieu, sauve mon pays de la calamité Espérons ne plus voir un événement pareil Dieu,accorde-moilapatience Etaccorde latranquillité à ma patrie * La terre a tremblé Le cœur est déchiré Le monde en a souffert Et la plaie s’est élargie
TANALT & AMALE BENALIA | AMUTTL ⴰⵎⵓⵜⵜⵍ (EXCLUSIVE Music Video 2023)
05:42
Groupe Tanalt

TANALT & AMALE BENALIA | AMUTTL ⴰⵎⵓⵜⵜⵍ (EXCLUSIVE Music Video 2023)

*ⴰⵎⵓⵜⵜⵍ ⴰ ⵜⵓⴷⵔⵜ ⵜⵔⴰ ⵜⵉⴷⵉⵜ ⴰⴷⴷⵉⵙ ⵜⵉⵍⵉ ⵜⴰⵎⵓⵏⵜ ⵏⵏⴰ ⴳ ⵓⵔ ⵜⵍⵍⵉ ⵓⵔ ⵙⴰⵔ ⵜⵙⵙⵓⴷⵉ ⵙⵙⵉⵔⵎⵖ ⵜⵓⴷⵔⵜ ⵏⵏⵎ ⴰⵜⴳ ⴰⵍⵉⵍⵉ ⴰ ⵜⴼⵔⵓⵜ ⴰⵎⵔⵡⴰⵙ ⴳ ⵓⵣⵔⴼ ⵏ ⵜⴰⵢⵔⵉ ** ⵙⵙⵓⵔⴼⵉ ⴰⵙⵎⵓⵏ ⵉⵏⵡ ⴰⴷ ⴰⴽ ⵉⵏⵉⵖ ⵎⴰⴷ ⵉⴳⴰⵏ ⴰⵎⵓⴽⵔⵉⵙ ⴰⵍⵍⵉⴳ ⴽ ⵣⵔⵉⵖ ⴰⵍⵉⵍⵉ ⵜⵓⴷⵔⵜ ⵉⵏⵡ ⵓⵔ ⵙⴰⵔ ⵜⵜⵉⴼⴼⵉⵖ ⴰⵍⵏ ⵉⵏⵓ ⵄⵎⴰⵏⵜ ⵙ ⵉⵎⵟⵟⵉ ⵓⵍⵍⵉⵖ *** ⵓⵙⵙⴰⵏ ⵉⵏⵡ ⵉⵎⵟⵟⵉ ⴰⵙ ⵉⵣⵔⵔⵉ ⵜⴰⴳⵓⴹⵉ ⵏ ⵡⴰⵏⵏⴰ ⵔⵉⵖ ⴰⴷⵉ ⵉⴳⴰⵏ ⵉⵎⴽⵉ ⴰⵎⵓⴷ ⵏ ⵜⴰⵢⵔⵉ ⵓⵔ ⵙⴰⵔ ⴷⴷⵉⴳⵉ ⵉⵎⵎⵖⵉ ⵙⴳ ⵎⴰ ⵉⴷⴷⴰ ⵡⴰⵏⵏⴰ ⵅⴼ ⵢⵓⵢⵍⵍⴰ ⵉⵥⵕⵉ *** ⵜⵉⴽⵔⴽⴰⵙ ⴷ ⵓⴷⵔⵉⵎ ⵓⵔ ⴰⵖ ⵉⵙⵎⴰⵏ ⵜⴰⵡⵊⴰ ⵏⵏⴰ ⴳ ⵍⵓⵍⵉⵖ ⴰⴷⵉ ⵉⵣⵍⴰⵏ ⵓⵔⵉ ⵓⴷⵊⵉⵏ ⴰⴷ ⵙⵜⵉⵖ ⴰⴱⵔⵉⴷ ⵉⵚⴼⴰⵏ ⴰⴷ ⵉⴷⵉⵔⵖ ⵜⵓⴷⵔⵜ ⴷ ⵢⴰⵏ ⵉ ⵉⵔⴰⵏ *** ⵄⵏⴷⴰ ⵏ ⵡⴰⵏⵏⴰ ⵢⴰⴽⴽⴰⵏ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⵉⵜⵜⵓⵜ ⵇⴰⵏⵏⴰ ⵜ ⵉⴽⴽⴰⵜ ⵓⵎⵓⵜⵜⵍ ⴰⵔⵉⴳ ⵉⵎⵎⵓⵜ ⵎⵇⵇⴰⵕ ⵉⴷⴷⵔ ⵜⵓⴷⵔⵜ ⴰⵔ ⵉⵙⵖⵕⵓⵜ ⵉⵙⵓⵍ ⵕⴱⴱⵉ ⴰⵜ ⵉⵡⵡⵜ ⵉⵅⵣⵓⵜ *** ⵍⵄⴰⵀⴷ ⵏⵏⴰ ⴽ ⴼⴽⵉⵖ ⴰⴷⵉ ⵉⵏⵖⴰⵏ ⴰⴱⵔⵉⴷ ⵏ ⵜⴰⵢⵔⵉ ⵉⵄⵎⵎⵕ ⵙ ⵉⵖⵜⵔⴰⵏ ⴰⵖⴱⴰⵍⵓ ⵏ ⵜⴰⵢⵔⵉ ⵢⴰⵏ ⴷⵉⵙ ⵉⵙⵡⴰⵏ ⴱⴹⴹⵓ ⴷ ⵉⵎⵟⵟⵉ ⵓⵔ ⵙⴰⵔ ⴷⵉⵙ ⵀⵏⵏⴰⵏ LATIN LYRICS A tudrt tra tidet addis tili Tamunt nna gur tlli ur sar tssudi SSirmɣ tudrt nm atg alili A tfrut amrwas g uzrf n tayri ** SSurfi asmun inw adak iniɣ Mad igan amukris allig k zriɣ Alili tudrt inw ur sar ttiffiɣ Aln inu εmant s imṭṭi ulliɣ ** Ussan inw imṭṭi as izrri Taǧuḍi n wanna riɣ adi igan imki Amud n tayri ur sar digi imɣi Sg ma idda wanna xf yulla iẓṛi ** Tikrkas d udrim uraɣ isman Tawja nna g luliɣ adi izlan Uri udjin ad stiɣ abrid iṣfan Ad idirɣ tudrt d yan i iran ** Ɛnda n wanna yakkan lεahd ittut Qanna t ikkat umuttl arig immut Mqqaṛ iddr tudrt ar isɣṛut Isul ṛbbi at iwwt ixzut ** Lεahd nna k fkiɣ ad ynɣan Abrid n tayri iεmmṛ s iɣtran Aɣbalu n tayri yan dis iswan Bḍḍu d imṭṭi ur sar dis hnnan ENGLISH LYRICS Life could not be life without truth A union which is not driven by truth will fail I hope your life becomes dark and bitter Until you pay a fair price for betrayal ** My companion, let me tell you Why I chose to go away My life has become bitter as you wished My eyes are blind from tears of love I spend my days longing for you Sadness took a big part of my life I don't think I could love anymore Since I lost our true love I loved you without wanting anything back I was torn between pleasing my family or myself I could not choose what was good for me Which was spending my life with the one I love Watch out if you can't fulfill your promise You will be a slave to it until you die Even your joyful days will be lies Betrayal has never done a favor for us ** My promises to you turned me sick The way I loved you wasn't an easy way But one who wants to taste true love Separation and suffering can be on their way AMUTTL TANALT & AMAL BENALIA - PRODUCED BY TANALT - DIRECTED BY TANALT / ABDELKARIME MEZGMMAT - WRITTEN BY IDDR TANALT - COMPOSED BY IDDR TANALT - ARRANGED BY ISMAIL SAKOUNI - STUDIO BY M. PROD - GUITAR ÉLECTRIQUE BY MUHA TANALT - BASS BY MOHA MACHKOURI - DRUMS BY MOHMMED SKOURI - GUITAR ACCOSTIC BY IDDR TANALT - SINGING BY IDDR TANALT & AMAL BENALIA - STYLIST BY IDDR TANALT - PHOTOGRAPHY BY MEZGMMAT ABDELKARIME - LYRICS TRANSLATE BY AMNAY - CAMERA & EDITING BY PAMPPROD - SPECIAL THANKS - AMAL BENALIA - MEZGMMAT ABDELKARIME - MOHMMED MOUTAOUKIL - OUMMAD NOUREDDINE - ABDELKARIME MACHKOURI - AMNAY - MOHAMED AIT ABDELMALK - KASBAH TASSURT - PEOPLE OF BOUTGHRAR - KELAAT MGOUNA FOUND US ON : SPOTIFY : https://open.spotify.com/artist/3oujMHaAyxgwFlGF0bFZlO DEEZER : https://www.deezer.com/fr/album/171798312 APPEL MUSIC : https://music.apple.com/us/album/amuttl-single/1683907748 ANGHAMI : https://play.anghami.com/artist/7708738 AMAZON MUSIC : https://music.amazon.fr/artists/B08HM7Y21Y/tanalt *TANALT LINKS : FACEBOOK : https://web.facebook.com/TanaltOfficiel/ INSTAGRAM : https://www.instagram.com/groupetanalt/?igshid=MjljNjAzYmU%3D *AMALE BENALIA LINKS : FACEBOOK : https://web.facebook.com/emy.a.angel.9?comment_id=Y29tbWVudDo3NDUzMjMyNjQwMDcxOTBfMjE4NTM0MjU1MTg1NjA5OA%3D%3D INSTAGRAM : https://www.instagram.com/amal_benalia/ *PHOTOGRAPHER LINKS : INSTAGRAM : https://www.instagram.com/mezgammatphotography/?igshid=YmMyMTA2M2Y%3D
Groupe Tanalt & Omar Ait Said | AMARG : POETRY
04:07
Groupe Tanalt

Groupe Tanalt & Omar Ait Said | AMARG : POETRY

AMARG After a period of silence during the present health crisis, the Dadesian song has been revived. AMAGR (poetry) is the latest song from the Amazigh music group Tanalt and Omar Ait said. A true coktail of diverse rhythms and modern instruments, but constantly influenced by the traditional rhythms of Tamazgha. The artists have created a number of poetic images to celebrate poetry, which they consider to be a mirror of civilizations as well as a source of inspiration for the development of languages. The song is released a few days before the Amazigh people's most important feast, ‘asgas amaynou’ (the Amazigh new year), which is celebrated annually on January 13th. The Moroccan south-east singers utilise this occasion every time to call for freedom. This time, covid restrictions have necessitated an online celebration, and the song AMARG has already spread on social media. By Jamal Ait said Lyrics EN TAMAZIGHT : AMARG Vrigh as iwdrar Isawld inna iyi Amarg a yamarg Ad I3zzan taZuRi Ddiv a r aZavar Isawl d inna iyi Amarg a yamarg Ad I3zzan taZuri Awal a yawal Awal a yawal Awal nnv tudert nnv Awal nnv uddur nnv Usivd avanib Ad arav isfra Tutlat nnv Thtadja tirra Ya mr ufiv asanf And guluv yan umksa Ad sllan vuri Iwmzrug n tamazzva Amarg iga aman Tutlayt ar gis tssa Amdyaz iga amddakwl N tutlayt ad iSSrSA Vrigh as iwdrar Isawld inna iyi Amarg a yamarg Ad I3zzan taZuRi Ddiv a r aZavar Isawl d inna iyi Amarg a yamarg Ad I3zzan taZuri EN ANGLAIS : POETRY I requested the mountain, and it responded by saying, "It is poetry, it is poetry that honored art I went to the plains, They informed me, "It is poetry, that honored art." Oh, the language, the language Oh, the language, the language Our language is integral to our existence. Our language is our honor. I retrieved my pen. To compose poems because our language requires to be written. Oh, if only I could find a way to contact the shepherd, I could tell him, the story of our land Tamazgha. Poetry is similar to the water that the tongue drinks. The poet is a supporter of this language, and he has always defended it. I requested the mountain, and it responded by saying, "It is poetry, it is poetry , that honored art." I went to the plains, They informed me, "It is poetry, it is poetry that honored art." Paroles Omar Ait Said, traduction Jamal Ait Said
Vidéos: Vidéos

0604981888

©2020 par Groupe TANALT. Créé avec Wix.com

bottom of page